Logo de l'organisme de formation
Représentation de la formation : Anglais médical : Communiquer avec le patient

Anglais médical : Communiquer avec le patient

Formation en Intra Présentiel - Réf AF03A

Formation présentielle
Durée : 21 heures (3 jours)
Durée :21 heures (3 jours)
Cette formation est gratuite.
Se préinscrire
Durée :21 heures (3 jours)
Cette formation est gratuite.
Se préinscrire
Durée :21 heures (3 jours)
Cette formation est gratuite.
Se préinscrire

Besoin d’adapter cette formation à vos besoins ?

N’hésitez pas à nous contacter afin d’obtenir un devis sur mesure !

Formation créée le 03/06/2024. Dernière mise à jour le 01/10/2024.

Version du programme : 2

Programme de la formation Version PDF

« Pour bien diagnostiquer un patient, il est impératif de bien le comprendre ! » D’autre part, lorsque l’anglais n’est pas parlé par le patient, comment passer la barrière de la langue ? Quelles pratiques peuvent être employées pour assurer une communication de base ? Il s’agit donc, au cours de la formation, de revoir certaines bases afin de bien communiquer avec un patient, sa famille, réaliser l’enquête médicale et le diagnostic de soin.

Objectifs de la formation

  • Identifier les bons mots pour s’exprimer en anglais en tant que personnel soignant.
  • Se réapproprier le vocabulaire médical
  • Reconnaître les différences de cultures et adapter son langage et sa posture.
  • Poser des questions
  • Faire des reformulations, confirmation
  • Prendre en charge les patients et les familles en utilisant le bon vocabulaire.
  • Adapter son vocabulaire au patient et à sa pathologie.

Profil des bénéficiaires

Pour qui
  • Personnel soignant.
  • Si vous êtes en situation de handicap, veuillez nous contacter afin d’envisager ensemble les possibilités d’adaptation.
Prérequis
  • Connaître les bases de l’anglais médical.

Contenu de la formation

  • 1. L’accueil du patient anglais et de la famille
  • 2. Le dispositif de santé en général
  • 3. La prise en charge du patient
  • 4. L’anatomie
  • 5. L’enquête médicale
  • 6. Les vaccinations
  • 7. L’examen du patient
  • 8. La perte de connaissance
  • 9. Le traitement médical
  • 10. Le calendrier et les dates
  • 11. Le passage de la barrière de la langue en général
Équipe pédagogique

Carine Anciaux, Présidente, référente pédagogique et numérique, référente handicap Claire Royer et Aurélie Fauchet, Assistantes administratives Formateur(trice) spécialisé(e)

Suivi de l'exécution et évaluation des résultats
  • Avant la formation : Questionnaire de positionnement, recueil des attentes
  • Pendant la formation : Signature des feuilles d'émargement par demi-journée, Evaluations formatives régulières par le formateur
  • En fin de formation : Evaluation sommative des connaissances à chaud, Evaluation sommative de la qualité de la formation à chaud
  • Après la formation : Délivrance d'un certificat de réalisation de la formation, Bilan téléphonique avec le commanditaire, Bilan téléphonique avec le formateur
  • Après la formation - Evaluation du transfert des acquis et mesure d'impact ( de 1 à 3 mois)
Ressources techniques et pédagogiques
  • Programmation : 2 jours consécutifs puis 1 jour en différé
  • Apports théoriques en pédagogie active
  • Exercices pratiques
  • Jeux de rôle pour une meilleure révision du vocabulaire
  • Diaporama (Transmis après la formation)
  • Ordinateur et vidéoprojecteur
  • Mise à disposition d’un espace extranet individuel

Capacité d'accueil

Entre 2 et 12 apprenants

Délai d'accès

20 semaines